Wei Wei 微微 - Cuo Cuo Cuo 错错错【Semua Salah/ All Wrong】


Wei Wei 微微 - Cuo Cuo Cuo 错错错【Semua Salah/ All Wrong】

你总说 是我的错
Nǐ zǒng shuō shì wǒ de cuò
You always said it was my fault
Kamu selalu mengatakan itu semua adalah kesalahanku

可你自己总太过自我
Kě nǐ zìjǐ zǒng tàiguò zìwǒ
But you are too selfish about your own self
Tapi kamu terlalu egois mementingkan dirimu sendiri

争吵的时候你习惯沉默
Zhēngchǎo de shíhòu nǐ xíguàn chénmò
When arguing you always silent
Saat bertengkar kau selalu saja membisu

这样怎么能揭开迷惑
Zhèyàng zěnme néng jiē kāi míhuò
If like this, how can we uncover the confusion
Jika seperti ini, bagaimana kita bisa mengungkap kebingungan itu

错错错 是我的错
Cuò cuò cuò shì wǒ de cuò
Wrong, wrong, wrong, it's all my fault
Salah, salah, salah, itu semua salahku

热恋的时候怎么不说
Rèliàn de shíhòu zěnme bù shuō
When dating why do not you say
Ketika berpacaran kenapa dirimu tidak mengatakan

生活的无奈我已好困惑
Shēnghuó de wúnài wǒ yǐ hǎo kùnhuò
Life's helpless I've been so confused
Hidup tak berdaya diriku sudah begitu kebingungan

你能不能不要再囉嗦
Nǐ néng bùnéng bùyào zài luōsuo
Can not you be too concerned about it
Bisakah dirimu jangan terlalu mempermasalahkannya

最好沉默
Zuì hǎo chénmò
Better be silent
Lebih baik diam saja

我们曾爱过 也哭过
Wǒmen céng àiguò yě kūguò
We've loved and cried
Kita pernah mencintai, juga pernah menangis

好不容易 一起生活
Hǎobù róngyì yīqǐ shēnghuó
It is not easy for us to live together
Tidak mudah bagi kita untuk hidup bersama

以为我们会度过 艰难的时刻
Yǐwéi wǒmen huì dùguò jiānnán de shíkè
I think we'll get through hard Times
Aku kira kita akan bisa melalui masa-masa yang sulit

艰难的时刻
Jiānnán de shíkè
Hard Times
Masa-masa yang sulit

我们曾走过 也停过
Wǒmen céng zǒuguò yě tíngguò
We've been through it, also to stop
Kita pernah menjalaninya, juga pernah untuk berhenti

彼此都那么的执著
Bǐcǐ dōu nàme de zhízhuó
We used to be so obsessed with each other
Dulu kita begitu terobsesi satu sama lain

因为相信我们的爱
Yīnwèi xiāngxìn wǒmen de ài
Because believe in our love
Karena kita percaya akan cinta kita

从没有变过
Cóng méiyǒu biànguò
It has never changed
Itu tidak akan pernah berubah

心里有什么就坦白的说
Xīn li yǒu shé me jiù tǎnbái de shuō
What is in the heart, say frankly to me
Apa yang ada dalam hati, katakanlah terus terang padaku

别用泪水代替诉说
Bié yòng lèishuǐ dàitì sùshuō
Don't use tears to say it
Jangan menggunakan air mata untuk mengatakannya

毕竟我们都深爱过
Bìjìng wǒmen dōu shēn àiguò
Anyhow we've loved each other
Bagaimanapun kita sudah pernah saling mencintai

不想再吵个你死我活
Bùxiǎng zài chǎo gè nǐsǐ wǒhuó
Do not want to keep arguing as if we can not live together
Tidak ingin terus bertengkar seakan kita tidak bisa hidup bersama

Download Mp3/ Mp4:


Tentang:

Share:


Artikel Terkait

Tidak ada komentar:

Posting Komentar