Liu Zhe 六哲 - Lei Le Zou Le San Le 累了走了散了【Sudah Lelah, Sudah Pergi, Sudah Berantakkan/ Tired, Go Away, And Gone】[Pinyin,English,Indonesian Translation]
作词:张海风
作曲:六哲、张海风
不相信 亲爱的你已远走
Bù xiāngxìn qīn'ài de nǐ yǐ yuǎn zǒu
Tak percaya, Kekasihku kau telah pergi
当甜蜜 散落在我的左右
Dāng tiánmì sànluò zài wǒ de zuǒyòu
Ketika keindahan bertaburan disekitarku
没有一句珍重怎会空穴来风
Méiyǒu yījù zhēnzhòng zěn huì kōngxué láifēng
Tak ada kata-kata yang berharga, bagaimana tidak ada sebab
没说出的那是分手
Méi shuō chū de nà shì fēnshǒu
Tak mengatakan jika itu adalah perpisahan
看不透 泪遮住我的眼眸
Kàn bù tòu lèi zhē zhù wǒ de yǎn móu
Tak habis pikir air mata menutupi mataku
当爱情 被时间一一偷走
Dāng àiqíng bèi shíjiān yīyī tōu zǒu
Ketika cinta dicuri satu demi satu oleh waktu
还有什么感动怎能无动于衷
Hái yǒu shé me gǎndòng zěn néng wúdòng yúzhōng
Apa lagi yang masih bisa membuat tersentuh, bagaimana bisa tak peduli
下一个是分岔路口
Xià yīgè shì fēn chàlù kǒu
Berikutnya adalah persimpangan jalan
在胸口感觉温热 还是你给的快乐
Zài xiōngkǒu gǎnjué wēn rè háishì nǐ gěi de kuàilè
Didada terasa hangat, karena kebahagiaan yang kau berikan
这一切的一切我记得
Zhè yīqiè de yīqiè wǒ jìdé
Semua itu masih ku ingat
爱都累了走了没了
Ai dōu lèile zǒule méile
Semua cinta sedah lelah, sudah pergi, sudah tak ada
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
除了它我什么都没有
Chúle tā wǒ shénme dōu méiyǒu
Selain itu, aku tak memiliki apapun lagi
当钢琴在弹奏着
Dāng gāngqín zài tán zòuzhe
Ketika tuts piano dimainkan
那么应景的歌
Nàme yìngjǐng de gē
Lagu yang begitu sesuai dengan suasana
我只听见我哭了
Wǒ zhǐ tīngjiàn wǒ kūle
Aku hanya mendengar, aku menangis
梦都做了醒了散了
Mèng dōu zuòle xǐngle sànle
Semua mimpi sudah dialami, sudah sadar, sudah berantakan
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
你的吻余温都被没收
Nǐ de wěn yú wēn dōu bèi mòshōu
Hangatnya ciumanmu semuanya sudah tersita
好想紧紧抱着
Hǎo xiǎng jǐn jǐn bàozhe
Begitu ingin kupeluk dengan erat
却是天涯之隔
Què shì tiānyá zhī gé
Tapi terhalang oleh jurang pemisah
锥心的温柔疯狂蔓延着
Zhuī xīn de wēnróu fēngkuáng mànyánzhe
Kelembutan yang menyayat hati tersebar tak terkendali
♫Music♫
看不透 泪遮住我的眼眸
Kàn bù tòu lèi zhē zhù wǒ de yǎn móu
Tak habis pikir air mata menutupi mataku
当爱情 被时间一一偷走
Dāng àiqíng bèi shíjiān yīyī tōu zǒu
Ketika cinta dicuri satu demi satu oleh waktu
还有什么感动怎能无动于衷
Hái yǒu shé me gǎndòng zěn néng wúdòng yúzhōng
Apa lagi yang masih bisa membuat tersentuh, bagaimana bisa tak peduli
下一个是分岔路口
Xià yīgè shì fēn chàlù kǒu
Berikutnya adalah persimpangan jalan
在胸口感觉温热 还是你给的快乐
Zài xiōngkǒu gǎnjué wēn rè háishì nǐ gěi de kuàilè
Didada terasa hangat, karena kebahagiaan yang kau berikan
这一切的一切我记得
Zhè yīqiè de yīqiè wǒ jìdé
Semua itu masih ku ingat
爱都累了走了没了
Ai dōu lèile zǒule méile
Semua cinta sedah lelah, sudah pergi, sudah tak ada
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
除了它我什么都没有
Chúle tā wǒ shénme dōu méiyǒu
Selain itu, aku tak memiliki apapun lagi
当钢琴在弹奏着
Dāng gāngqín zài tán zòuzhe
Ketika tuts piano dimainkan
那么应景的歌
Nàme yìngjǐng de gē
Lagu yang begitu sesuai dengan suasana
我只听见我哭了
Wǒ zhǐ tīngjiàn wǒ kūle
Aku hanya mendengar, aku menangis
梦都做了醒了散了
Mèng dōu zuòle xǐngle sànle
Semua mimpi sudah dialami, sudah sadar, sudah berantakan
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
你的吻余温都被没收
Nǐ de wěn yú wēn dōu bèi mòshōu
Hangatnya ciumanmu semuanya sudah tersita
好想紧紧抱着
Hǎo xiǎng jǐn jǐn bàozhe
Begitu ingin kupeluk dengan erat
却是天涯之隔
Què shì tiānyá zhī gé
Tapi terhalang oleh jurang pemisah
锥心的温柔疯狂
Zhuī xīn de wēnróu fēngkuáng
Kelembutan yang menyayat hati tak terkendali
爱都累了走了没了
Ai dōu lèile zǒule méile
Semua cinta sedah lelah, sudah pergi, sudah tak ada
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
除了它我什么都没有
Chúle tā wǒ shénme dōu méiyǒu
Selain itu, aku tak memiliki apapun lagi
当钢琴在弹奏着
Dāng gāngqín zài tán zòuzhe
Ketika tuts piano dimainkan
那么应景的歌
Nàme yìngjǐng de gē
Lagu yang begitu sesuai dengan suasana
我只听见我哭了
Wǒ zhǐ tīngjiàn wǒ kūle
Aku hanya mendengar, aku menangis
梦都做了醒了散了
Mèng dōu zuòle xǐngle sànle
Semua mimpi sudah dialami, sudah sadar, sudah berantakan
留下锥心的温柔
Liú xià zhuī xīn de wēnróu
Meninggalkan kelembutan yang menyayat hati
你的吻余温都被没收
Nǐ de wěn yú wēn dōu bèi mòshōu
Hangatnya ciumanmu semuanya sudah tersita
好想紧紧抱着
Hǎo xiǎng jǐn jǐn bàozhe
Begitu ingin kupeluk dengan erat
却是天涯之隔
Què shì tiānyá zhī gé
Tapi terhalang oleh jurang pemisah
锥心的温柔疯狂蔓延着
Zhuī xīn de wēnróu fēngkuáng mànyánzhe
Kelembutan yang menyayat hati tersebar tak terkendali
------------------------------------------------------------------------------------------------
歌词 Lyrics:
六哲
累了走了散了
作词:张海风
作曲:六哲、张海风
不相信 亲爱的你已远走
当甜蜜 散落在我的左右
没有一句珍重怎会空穴来风
没说出的那是分手
看不透 泪遮住我的眼眸
当爱情 被时间一一偷走
还有什么感动怎能无动于衷
下一个是分岔路口
在胸口感觉温热
还是你给的快乐
这一切的一切我记得
爱都累了走了没了
留下锥心的温柔
除了它我什么都没有
当钢琴在弹奏着
那么应景的歌
我只听见我哭了
梦都做了醒了散了
留下锥心的温柔
你的吻余温都被没收
好想紧紧抱着
却是天涯之隔
锥心的温柔疯狂蔓延着
看不透 泪遮住我的眼眸
当爱情 被时间一一偷走
还有什么感动怎能无动于衷
下一个是分岔路口
在胸口感觉温热
还是你给的快乐
这一切的一切我记得
爱都累了走了没了
留下锥心的温柔
除了它我什么都没有
当钢琴在弹奏着
那么应景的歌
我只听见我哭了
梦都做了醒了散了
留下锥心的温柔
你的吻余温都被没收
好想紧紧抱着
却是天涯之隔
锥心的温柔疯狂蔓延着
爱都累了走了没了
留下锥心的温柔
除了它我什么都没有
当钢琴在弹奏着
那么应景的歌
我只听见我哭了
梦都做了醒了散了
留下锥心的温柔
你的吻余温都被没收
好想紧紧抱着
却是天涯之隔
锥心的温柔疯狂蔓延着
Download Mp3/ Mp4:
Tidak ada komentar:
Posting Komentar